史蒂芬·米尔豪瑟(Steven Millhauser)的短篇小说Cat 'N' Mouse发表在《纽约客》2004年4月期上。 Disney公司的动画片Cat 'N' Mouse(猫与老鼠),我们再熟悉不过了。史蒂芬· 米尔豪瑟的这篇小说,好象Disney动画片的脚本。就象动画片里的任一集,那对 生死冤家不知疲倦地你追我亡,猫愚蠢的招数一次又一次被老鼠轻易地化解,每 次无功而返,但必然屡败屡战。 那些追逐的画面,是动画片的陈词滥调,但展现在Millhauser的笔下,读来依然 给人会心的喜悦。比如: The fleeing mouse ... sees the floor lamp coming closer and closer. Impossible to stop --- at the last moment, he splits in half and rejoins himself on the other side. 米尔豪瑟的小说当然不仅是Disney 动画片的脚本。在那些追逐的场面之间,穿插着不能在动画片的银幕上表达的内 容,即猫与老鼠深刻的内心活动,这些描述把故事从孩子的童话变成了成人的童 话: The cat understands that the mouse will always outwit him .... His life, in relation to the mouse, is one long failure, a monotonous succession of unspeakable humiliations ... he also knows that only if he catches the mouse will his wretched life be justified. 猫因而开始明了,它时刻追逐的实际是它自己。 而那一边,老鼠开始感到孤独。虽然它比猫聪明,但它必须步步谨慎,这样的生 活让它厌倦。它幻想着和猫交朋友,幻想着猫实际上是一只又大又软和的老鼠。 米尔豪瑟为他的童话设计的最后场景 是这样的: 猫用一块黑板擦擦去了鼠洞和墙壁。那时候,老鼠正在自家的椅子上看书。猫又 用黑板擦擦去了书、椅子和房间。天地之间只剩下了猫与老鼠。猫把老鼠攥在掌 心里,但就在猫将要满足它的最后心愿的时候它迟疑了,因为它想到,它要面对 的将是没有老鼠的世界,没有了老鼠,它自己存在的目的——追逐——也要消失 了。 老鼠抓住这个机会从口袋里掏出一块红帕子擦去了猫的牙齿。紧接着,它又擦去 了猫的胡须、脑袋、猫身和爪子。天地之间只剩下老鼠自己了。这时候,它也迟 疑了,最终它把自己也擦去了。 天地间只剩下那块红帕子,红帕子里抖出来两个字:“The End”。 猫和鼠的故事和结局,又岂不是人的故事和结局呢。 Millhauser的小说Martin Dressler: The Tale of an American Dreamer夺得1997年普利策奖,在这 以前,他获得了87年美国艺术文学学院文学成就奖,94年美国兰南文学小说奖, 90年世界奇幻文学奖(World Fantasy Award)。